Akiba-Subs
» Home » Blog » Projekte » Team » Bewerben » FAQ » IRC » XDCC » Torrents
Geschrieben am 17.02.2011, 19:44 von youkai

Ein neues Projekt

Auch wenn es bei K-ON!! momentan nicht so schnell voran geht, sitzen wir natürlich nicht untätig rum und haben uns entschlossen Yumekui Merry zu subben, da uns der Anime gut gefällt und mit japanischen Subs ausgestrahlt wird, was bei der Übersetzung sehr hilfreich ist. Zu Beginn gibt es gleich vier Folgen auf einmal^^

Yumekui Merry 01 H264 720p (169 MB):
Torrent | Megaupload | XDCC: /msg XDCC|SkyBot xdcc send #56

Yumekui Merry 02 H264 720p (158 MB):
Torrent | Megaupload | XDCC: /msg XDCC|SkyBot xdcc send #57

Yumekui Merry 03 H264 720p (230 MB):
Torrent | Megaupload | XDCC: /msg XDCC|SkyBot xdcc send #58

Yumekui Merry 04 H264 720p (163 MB):
Torrent | Megaupload | XDCC: /msg XDCC|SkyBot xdcc send #59

Tags:

« »

12 Kommentare:
sule
Geschrieben am 17.02.2011, 20:17 #

viel spaß mit dem anime, aber ich kuck weiterhin von taiyo, die haben 1. xvid (wär wohl bei leuten wie mir entscheidender punkt) und 2. schon früher angefangt :/

Kiro
Geschrieben am 17.02.2011, 21:52 #

@sule dann müsstest bei EAF schauen. Die haben die beste Qualität und sind die schnellsten.

Flax
Geschrieben am 17.02.2011, 22:01 #

hey lol ok ihr subt was euch gefällt das is ja klar,aber ich finde das projekt total unnötig, da es ja schon ne sehr gute gruppe subt, es warten so viele animes auf ein schönen sub…

Once
Geschrieben am 17.02.2011, 22:15 #

Morgen, um mal hier ein wenig Ruhe reinzubringen:

1. Wir subben was wir gut finden, wenn es darum ginge, dass es schon einen Sub des Animes gibt, dann könnte man gleich die ganze Deutsche Subszene zusammenlegen, es gibt ja mehrere, damit der Zuschauer wählen kann von welcher Gruppe er einen Fansub schaut, wir haben uns dabei zum Ziel gesetzt, die bestmögliche Arbeit abzuliefern. Ob man dieses Angebot von uns annehmen möchte, muss jeder selbst entscheiden.

2. Es geht uns nicht um Geschwindigkeit, würden wir nur darauf arbeiten, könnten wir genauso die Englischen Subs Übersetzten, welche meist nach 1-2 Tagen verfügbar sind und in wenigen Stunden übersetzbar sind, stattdessen übersetzen wir direkt von den Japanischen Captions, was meist eine genauere Wiedergabe des Inhaltes als die Übersetzung über Umwege ermöglicht

3. Wer die „beste Qualität“ abliefert, liegt immernoch im Auge des Betrachters :)

So far
Once

Spice
Geschrieben am 17.02.2011, 22:22 #

Hm woher willst du wissen, dass die anderen nicht auch japanische Übersetzer haben?

Once
Geschrieben am 17.02.2011, 22:27 #

Du hast recht, nur als Indikator dafür sind meist grobe Verstöße gegen die Japanischen Formulierungen festzustellen, zum anderen ist es letztendlich auch egal, wie gesagt, wir Subben direkt von Captions aus, wie andere Gruppen subben, woher und was geht uns recht wenig an :)

So Far

Oyashimaru
Geschrieben am 17.02.2011, 23:18 #

@Kira: du hast dan den vergleich noch nicht gesehen http://img6.imagebanana.com/img/fil767dr/Unbenannt1.jpg

Kiro
Geschrieben am 18.02.2011, 04:55 #

Eindeugtig besser formuliert von EAF.

w@lix
Geschrieben am 18.02.2011, 10:48 #

@Oyashimaru
meine auch das die formulierung von EAF einfach besser ist und dein Beispiel dis auch beweist, es liest sich einfach flüssiger.

Majin3
Geschrieben am 18.02.2011, 10:55 #

Leute, genug.
Ihr könnt wo anders als vor dem Manager von Edeka diskutieren, ob ihr Aldi oder Lidl besser findet.
Weiteres Off-topic wird persönlich von mir gelöscht~

AnnaSadako
Geschrieben am 19.02.2011, 20:11 #

hi, ich weiß nicht ob ihr es schon wisst aber ich wollte nur bescheid geben das K-ON S1 von Kaze lizensiert wurde ^^

sule
Geschrieben am 19.02.2011, 23:26 #

@Kiro, eindeutig schlechter formuliert, du musst nicht ausführlichen texte schreiben, als jugendlicher spircht man kurz und deutlich, d.h. nicht gleich das die gramatik oder rechtschreibung darunter leiden muss.

taiyo hat ingegen eaf qualität + sub besser, aber wer auf komplexe + schlecht/standart quali steht na bitte, ich hoffe akiba machts auch richtig ; )

Kommentar schreiben
Name:
E-Mail:
Website:
Kommentar:
 

RSS RSS-Feed
Aktueller Status
Gensou Mangekyou 02
           5%
Letzte Releases
Besucher
Heute:
246
Gestern:
367
Gesamt:
515562
© 2009-2022 Akiba-Subs | Disclaimer | Kontakt